Subtitle Translator with Spanish

Full time on site
Subtitle Translator with Spanish
Job Description

We are currently recruiting for a subtitling project with SpanishJOB INFORMATIONType of cooperation: long-term, freelanceLocation: it is remote cooperation. Ideally, you are located anywhere between (UTC+0) and (UTC+3)Work hours: you need to be available to answer e-mails during our office hours (9-17 CET, Mon-Fri)Who Are We Looking ForProfessional translators who are skilled and experienced in localizing movie/TV series subtitles from English into Spanish and are knowledgeable in technical requirements for major VOD streaming platformsResponsibilitiesTranslation, MTPE and QC from English into Spanish - movies and TV series for VOD platforms; Proofreading texts in Spanish;Adhering to major VOD streaming platforms technical requirements;Making sure deadlines are met; Collaborating with PMs and other translators.RequirementsPerfect language knowledge of Spanish in all possible aspects (punctuation, grammar, spelling, pop-cultural slang); A very good command of English is a MUST; Experience as a professional translator or editor, preferably movie/TV series subtitles localization projectsLinguistic degree preferred, but you may also be the last year student; Attention to detail; Problem-solving attitude; Friendly attitude; Proficiency in CAT tools is an advantage;Having your own license for EZ Titles or other professional grade subtitle software is an advantage.Sounds good? Here is what comes next:If your application matches the requirements, we will invite you to the recruitment process.If everything goes well, we will make you an offer, and you can start your journey in Roboto!We will contact selected candidates.To avoid double taxation, you must provide us with a tax residency certificate before the first payment.

Share this job:
ES Assistant Online
Hello! I am your AI career assistant. How can I help you today?